http://kinootziv.narod.ru Кинорецензии от Александра Бабицкого
  Все Оценка Алфавит Режиссер Актеры  

 

 

Hosted by uCoz

 

Название: Тарас Бульба

Год выхода: 2009

Оценка: Хороший фильм

Актеры: Богдан Ступка, Владимир Вдовиченков, Игорь Петренко, Магдалена Мельцаж, Михаил Боярский, Сергей Дрейден

Режиссер: Владимир Бортко

Жанр: Историческая драма

Самое удивительное в новой картине Владимира Бортко «Тарас Бульба» то, что это первая отечественная экранизация произведения, с детства знакомого каждому, кто считает русский язык родным. Пересказывать его содержание бессмысленно, все мы люди со средним образованием, Николая Васильевича Гоголя не понаслышке знаем, так что сразу к сути, к впечатлениям от фильма.

Знаете, неожиданная радость вдвойне приятна. И если фильм производит благоприятное впечатление в условиях, когда идёшь на киносеанс и про себя бурчишь – «ну вот, наснимали опять какую-нибудь псевдопатриотическую лабуду с претензиями на масштабность батальных сцен, на пронзительность любовных переживаний и на современное прочтение классики», – это поднимает настроение. Потому что, оказывается, душа истосковалась по классическим историческим фильмам, тем, которые похожи на знаменитую польскую картину «Крестоносцы» по роману Генрика Сенкевича.

Фильм «Тарас Бульба» вряд ли занесут в «золотой фонд» мирового кинематографа, но это картина весьма достойная, Владимир Бортко снова показал, что владеет очень редким умением адекватно переносить гениальный текст на киноплёнку. В фильме хватает динамики, в нём нет той нелепой монументальности, свойственной многим экранизациям классических литературных произведений, когда зритель как будто наблюдает за сменой нарисованных на картоне мизансцен, в которых нет ни движения, ни внутреннего напряжения, ни капли обыкновенной настоящей жизни. Режиссёр постарался одновременно и бережно отнестись к тексту Гоголя, не пропустить те мысли, те смысловые оттенки, которые хотел передать писатель, и при этом взглянуть на знакомую всем историю своими глазами, найти в ней что-то особенное, своё, личное. Степень успешности этого сложнейшего процесса пусть каждый определяет сам, но сама попытка заслуживает одобрения и уважения. Можно всё же отметить весьма удачную сюжетную линию с рождением сына Андрея и польской панны: ведь это означает продолжение рода молодого казака с трагической судьбой, а значит, отчасти понимание его мотивов и почти прощение.

Правда, не обошлось в картине «Тарас Бульба» и без ложки дёгтя, точнее, двух. Первая – совершенно неподходящая для этого фильма музыка, абсолютно не попадающая в ритм повествования и своей трафаретностью напоминающая худшие образцы пошлой и пафосной советской киномузыки. Значение музыкального ряда в кино настолько велико, что композиторы смело могут считаться со-режиссёрами. Скажем, Нино Рота не меньше сделал для создания шедеврального «Крёстного отца», чем Фрэнсис Форд Коппола, а уж вклад Эннио Морриконе в успех целого ряда французских фильмов куда более значителен, чем вклад их режиссёров. Так вот, композитор «Тараса Бульбы» своими произведениями работал не с Владимиром Бортко, а против него.

Второй минус уже на счету самого режиссёра и относится к постановке и манере съёмок кровавых боевых сцен. Хотите предельно натуралистичных съёмок войны? Пожалуйста; но научитесь делать это профессионально, а не ограничивайтесь показыванием в течение всего фильма одной и той же картинки – крупный план с разрубаемой одеждой и брызжущей кровью. Понятно, что задумка была в том, чтобы показать жестокость описываемого времени, но делать это нужно грамотно и с художественным вкусом, а не в духе соцреализма.

Впрочем, закадровый текст в исполнении Сергея Безрукова тоже не безупречен. Безруков большой профессионал в деле дублирования и «авторского голоса», но до гоголевского текста нужно дорасти, накопить жизненный и творческий опыт. Безруков, судя по тому, что он читает строчки из Гоголя в том же стиле, с теми же интонациями, что и озвучивает документальный фильм про плесень, ещё не дорос.

Как ни странно, самые большие сомнения перед просмотром лично у меня вызывало соответствие Богдана Ступки роли Тараса. Мне казалось, что при всей масштабности дарования и мастерства Ступки на роль Бульбы нужен кто-то солиднее чисто по внешним данным. Может быть, прикидывал я в уме, будь Алексей Петренко лет на 15 помоложе, он бы выглядел в этом образе поколоритнее.

Другие кандидатуры на главные роли особых сомнений не вызывали. Игорю Петренко (не путать с Алексеем Петренко, они даже не родственники), как показала его блестящая работа в сериале «Печорин», персонажи из русской классики по плечу. А роль, доставшаяся Вдовиченко, не настолько эмоционально насыщена, не настолько противоречива и не требует какого-то надрывного психологизма, чтобы Владимир с ней не справился.

Любопытство снедало по поводу исполнительницы главной женской роли (всё-таки о польской актрисе Магдалене Мельцаж мы ничего не знаем), а также что касается Михаила Боярского в роли удалого казака Шило.

Так вот, спешу сообщить, что мои сомнения в соответствии Богдана Ступки образу Тараса были развеяны и теперь я не представляю себе другого актёра в этой роли. Почему? Смотрите фильм и сами поймёте. Что касается других «проблемных» ролей, то польская актриса достойно справилась со своей задачей, воплотив весьма схематичный образ, оставленный Гоголем – Гоголь ведь вообще не утруждался прописыванием обольстительных женских образов. С Боярским дело обстоит хуже: его исполнение невнятно как по темпераменту, так и по фактуре – ну какой из худосочного Михаила Сергеевича могучий запорожский казак? Зато совершенно блестящая комедийно-трагическая роль Янкеля удалась Сергею Дрейдену, который уже за один это персонаж достоин остаться в истории нашего кино.

Скажите честно, читали ли вы повесть «Тарас Бульба» после того, как вас заставили это сделать в школе на уроке литературы? Вряд ли – вот я, признаюсь, не перечитывал. А между тем сам тому свидетель, что зрители после просмотра «Тараса Бульбы» обсуждали между собой, какое впечатление от того или иного персонажа у них осталось после прочтения повести Гоголя и как это впечатление соотносится с увиденными на экране персонажами. Так что ценители и хранители русской литературы наверняка ещё поблагодарят создателей фильма.

Рецензия написана для газеты "Наш город" (http://www.komcity.ru/).

  

 Программа по учету клиентов

    Клиентская база 2

 Интерактивный словарь

    RDict 2

 Рецензии на книги

    http://fankniga.narod.ru

 

 По вопросам литературного сотрудничества обращайтесь по электронному адресу:

kinootziv@narod.ru

          

  

 

 

 

 


© Биенко Максим Александрович 2009 г. mail:bienko@rambler.ru

Hosted by uCoz